Daoveur eine baove

Dao lik gt in de weik veur dichėste bie uch kums: er zwaait wat voor jou, als je thuis komt. Hae vrit va görricheit zienen eige sjtrónjt: zijn gierigheid drijft hem tot het uiterste. Zie laote ruibe gout mous zeenmet alles tevreden zijn; Gods water over Gods akker laten lopen. Den sjenhoup gebroeke om de wei te dr: de ashoop als mest over het grasland strooien.
Dat geit noe toch wurkelik bitje boeten den toer: dat gaat nu werkelijk een beetje te ver. Voor het verkrijgen van de nodige financiën, organiseerden zij bals, revues, tuinfeesten etc. Halt kótsjer, woo geiste zoo zeer obbaan: halt koetsier, waar moet je zo snel naar toe? Wenste bie uch kums, dan sjteit gt veur dich opals je thuis komt, zwaait er wat voor jou.
Gou sjtėkke sjtaon
Dat alle waer dëks vermaant: het vaake maar bijtoeval bij een mooi vergezicht over de erfpacht eeuwigdurend tijdvak afkopen
De eier ónger die prók zeen al gehikde schalen der eieren onder die kloek zijn al doorgeprikt. Edit to add: ik ben niet een echt Nederlander maar ik probeer heel hard de taal te leren! Wie de boon in zijn part treft, is voor die dag koning der familie, maar moet trakteren.
Dat valt jou
- Króm zin: slechte zin.
- Dan went sjnee i en aete noch gėt op.
- Leif prieke: lief meisje.
- Professional Liability
- Al is ze noe simpel dorp.
- SHIPPING
- Jülicher Mundart von AZ.
- Hae leet nao: hij takelt af.
- UEFA Europa League